Kamis, 19 Mei 2011

Lyrics Deep six [ScReW]

Nani wo ataetemo mitasenai kimi no kokoro
that’s not true
Soredemo soba ni iru koto de itsuka kawaru to omotta

Kyouki wo kakitate sono mune ni kizamikonda zanzou wo
Shudan wa erabanai tada kimi wo te ni shitakatta dakedo…

Akaguroku nagaredeta kimi no namida to fukaku mazariai shizundeku
Sokonaki soushoku no hate e

DEEP INSIDE
Kanashisugiru sono ai no kakera demo hoshikatta
Douka
Kore ijou wa nai kootta egao de owari wo kazatte

Ichido demo motomete kuretara
Nanimo iranakatta noni

DEEP INSIDE
Dareka wo mitsumeta kimi wo miteiru ore ga miemasu ka?
Douka
Kore ijou wa nai koumyou na uso de ai wo katatte yo

DEEP INSIDE
Kanashisugiru sono ai no kakera demo hoshikatta
Douka
Kore ijou wa nai kootta egao de owari wo kazatte
time filled with sadness
I cannot break a silence of your heart
Whatever!
I cannot break a silence of your heart

——-
(English translation)
No matter what I give you, your heart is never satisfied
that’s not true
Nevertheless I thought that you being next to me would change some day

Your afterimage is etched in my heart, stirring up madness
I would have done anything just to have you to myself, but…

Sinking deeply, mingling with your tears flowing dark red
Toward a bottomless, blue abyss

DEEP INSIDE
It’s too sad, this broken piece of love, but I wanted it
Somehow
It won’t get any better than this, so I’ll adorn my ending with your frozen smile

Even though I wouldn’t have needed anything else
If you had sought me out even just once

DEEP INSIDE
You’ve been gazing at someone else, but could you see me watching you?
Somehow
It won’t get any better than this, so let me deceive love with this clever lie

DEEP INSIDE
It’s too sad, this broken piece of love, but I wanted it
Somehow
It won’t get any better than this, so I’ll adorn my ending with your frozen smile

time filled with sadness
I cannot break a silence of your heart
Whatever!
I cannot break a silence of your heart




Indonesian translation
Tidak peduli apa yang aku berikan kepadamu, hatimu tidak pernah puas
itu tidak benar
Namun aku berpikir bahwa Kau sedang di sebelah aku akan berubah suatu hari

Afterimage Kamu terukir di hatiku, aduk sampai kegilaan
Aku akan melakukan apa pun hanya untuk memilikimu untuk diriku sendiri, tapi ...

Tenggelam dalam-dalam, berbaur dengan air matamu mengalir merah tua
Menuju, jurang berdasar biru

DEEP INSIDE
Ini terlalu menyedihkan, ini bagian patah cinta, tapi aku menginginkannya
Entah bagaimana
Ia tidak akan menjadi lebih baik dari ini, jadi aku akan menghiasi aku berakhir dengan senyum bekumu

Meskipun aku tidak akan membutuhkan sesuatu yang lain
Jika Kamu telah mencari aku keluar bahkan hanya sekali

DEEP INSIDE
Kau sudah menatap orang lain, tapi bisakah kau melihat aku menonton Kamu?
Entah bagaimana
Ini tidak akan bisa lebih baik dari ini, jadi biarkan aku menipu cinta dengan kebohongan ini pintar

DEEP INSIDE
Ini terlalu menyedihkan, ini bagian patah cinta, tapi aku menginginkannya
Entah bagaimana
Ia tidak akan menjadi lebih baik dari ini, jadi aku akan menghiasi aku berakhir dengan senyum beku Kamu

waktu diisi dengan kesedihan
Aku tidak bisa istirahat keheningan hatimu
Apapun!
Aku tidak bisa istirahat keheningan hatimu